- Pripreme za novu godinu u Japanu
- Kako Japanci ukrašavaju kuće za Novu godinu
- Svečani stol
- Pokloni u Japanu za Novu godinu
Nova godina u Japanu obično se naziva "O-shogatsu", a sam praznik igra značajnu ulogu u životu društva u zemlji. Država je priznala Novu godinu kao isto važno slavlje kao i Dan osnivanja države, kao i rođendan cara. Do 1973. blagdan se slavio u skladu s lunarnim kalendarom. Međutim, nakon događaja iz razdoblja Meiji, datum proslave promijenio se s 29. prosinca na 4. siječnja.
Pripreme za novu godinu u Japanu
Ljudi u Japanu počinju se pripremati za praznik mnogo prije nego što on počne. Tako se već početkom prosinca na ulicama gotovo svih gradova otvaraju sajmovi, čija je razmjera nevjerojatna. Glavni cilj sajmova je prodaja raznih suvenira, darova i svečanih kućanskih potrepština.
Što se tiče kuće, Japanci imaju posebno pijetetski stav prema njenom uređenju. Priprema doma za Novu godinu uključuje:
- temeljito čišćenje svih prostorija;
- bacanje starih stvari i odjeće;
- provjetravanje svih prostorija;
- uređenje stana.
Stanovnici Japana pristupaju posljednjoj točki sa velikom pažnjom, budući da svaki detalj u kući tijekom proslave O-shogatsua ima simbolično značenje.
Kako Japanci ukrašavaju kuće za Novu godinu
Alternativa ruskom božićnom drvcu u Zemlji izlazećeg sunca je Kadomatsu, koji je ukrasna kompozicija borovih grana i bambusa. Neki Japanci nadopunjuju ovaj osebujni dizajn lišćem paprati, mandarinama i datuljama. Umjesto kadomatsua u kućama možete vidjeti shimenawu - uže napravljeno na prastari način od rižine slame. Ovaj simbol Nove godine također je ukrašen listovima paprati i mandarinama. Obredno značenje Kadomatsa i Simenave je donijeti radost, blagostanje i sreću stanovnicima kuće tijekom cijele sljedeće godine.
Unutar stanova Japanci posvuda postavljaju minijaturna stabla zvana motibana. Grane su ukrašene cvijećem, slatkišima i malim kuglicama napravljenim od mješavine ljepljive kuhane riže i brašna. Svaka kuglica je prethodno obojena u plavoj, ružičastoj, bijeloj i žutoj boji.
Motibana je postavljena ili u središte sobe ili je spuštena na strop. Japanci čvrsto vjeruju da glavno božanstvo praznika, po imenu Toshigama, nakon što vidi nakit, daruje zdravlje svim članovima obitelji.
Zanimljiva je činjenica da na kraju Nove godine svaki Japanac mora ukloniti onoliko rižinih kuglica iz motibane koliko su stare i pojesti ih. Takav običaj čovjeku donosi snagu i duhovni sklad.
Svečani stol
Sastavljanje novogodišnjeg jelovnika u Japanu smatra se zasebnim ritualom i puno je vremena posvećeno tom procesu. Svako jelo ima sveto značenje i priprema se s posebnom ljubavlju. Ljudi obično sjednu za stol 31. prosinca navečer, a sam se obrok zove omisoka. Izbornik se temelji na:
- juubako (svježe povrće u kombinaciji s kuhanom ribom i jajima);
- kazunoko (juha s umakom od soje i ikrom od slane haringe);
- kuromame (slatko kuhana crna soja);
- o-toso (posebno piće prožeto sakeom);
- kombu (kuhane morske alge);
- kurikinton (pasirani kuhani kesteni sa začinima);
- mochi (beskvasni kolač od rižinog brašna).
Svo ovo obilje hladne hrane uredno je položeno u zasebne posude prekrivene sjajnim lakom. Svaki od elemenata svečane večere nosi duboko značenje. Oni koji su jeli juubako imat će mir sljedeće godine. Kazunoko simbolizira obiteljsku sreću i zdravu djecu, kuromat simbolizira dugovječnost, a mochi simbolizira bogatstvo.
Obrok počinje prihvaćanjem svečanog napitka o-toso, koji se unaprijed priprema prema staroj tehnologiji. Prema filozofskom sustavu japanskog svjetonazora, o-toso ima životvornu moć i vraća unutarnju ravnotežu tijela.
Pokloni u Japanu za Novu godinu
Darovi (oseibo) sastavni su dio proslave O-shogatsua. Prezentacije se kupuju na svim vrstama sajmova i prodaja. Mlađa generacija uglavnom međusobno poklanja kozmetiku, proizvode ili malu svotu novca.
Ako govorimo o tradicionalnim darovima, onda u ovom slučaju figurice, talismani, amajlije i suveniri koji nose semantičko opterećenje zauzimaju ponosno mjesto.
Obvezni dar je Hamimi, koji izvana izgleda poput strijele s bijelim perjem. Takav atribut čuva dom od zlih sila i bolesti. Također, Japanci nužno predstavljaju Takarabune - figure u obliku čamaca, na kojima je postavljeno sedam bogova odgovornih za obiteljsku sreću.
Lutka Daruma u stanju je ispuniti nježne želje. Daruma se izrađuje od papira ili drveta. Posebnost lutke je u tome što su joj na licu nacrtana dva bijela oka. Vlasnik darume mora poželjeti i vlastitom rukom prikazati jedno oko. Ako se plan ispuni za godinu dana, Japanci privlače drugo oko. Lutka je postavljena na najistaknutije mjesto kako se ne bi zaboravila želja.
Rođacima se za Novu godinu često poklanja kumade, talisman od bambusa. Bogati stanovnici Zemlje izlazećeg sunca na poklon kupuju hagoite - rekete za igranje šatla. Takav se poklon smatra skupim, a osim toga, moraju im se dati kipić životinje čija godina dolazi. S jedne strane, Hagoitu krase fotografije poznatih glumaca iz popularnog japanskog kazališta Kabuki.
Svi ljudi tijekom blagdanskog razdoblja počinju masovno slati čestitke (nengajo) svojoj rodbini i prijateljima. Japanci poštuju ovaj običaj do danas, birajući karte za svaku osobu s ljubavlju i pažnjom.
Od davnina u Japanu nije bio običaj davati cvijeće za novogodišnje praznike. Tradicija je povezana s činjenicom da predstavnici japanske dinastije nikada ne prihvaćaju cvijeće od običnih ljudi.
Nova godina u Japanu prilično je zanimljiva i ispunjena svojom specifičnom atmosferom. Tako se emitiralo 108 udaraca velikog zvona o rastanku sa starom godinom i susretu s novom. Japanci zoru nove godine često dočekuju u planinama, glasno plješćući rukama i prizivajući tako sreću.