Pravno, najviši pravni status na Apeninskom poluotoku ima Talijanski. Drugim riječima, državni jezik Italije jedini je - talijanski. Međutim, ne samo priroda, kuhinja, pjesme i običaji, već se i dijalekti na području Italije jako razlikuju, pa stoga jedan otočanin s Kaprija neće razumjeti stanovnika Milana iz prvih sedam nota.
Nekoliko statistika i činjenica
- Sjeverni talijanski dijalekti tradicionalno uključuju idiome uobičajene iznad konvencionalne crte između La Spezije i Riminija.
- Središnji se koriste na jugu, na pola puta do pruge Rim-Ancona.
- Južno-središnje se mogu čuti na sjeveru Umbrije, u Perugi, središtu regije Marche i na sjeverozapadu Lazija. To uključuje i rimski dijalekt.
- Južni su dijalekti Abruzzo, Molise, Apulije, Lukanije i Kampanije.
- Krajnji jug govori salentinskim, južnokalabrijskim i sicilijanskim dijalektima.
- Ukupno u Italiji postoji više od stotinu dijalekata i priloga.
Povijest i modernost
Službeni jezik Italije formiran je na temelju romanskih dijalekata koji su se pojavili kao rezultat transformacije narodne inačice latinskog. Dijalekt Toskane uzet je za osnovu književnog talijanskog jezika. Ovo područje nekoć su naseljavala etrurska plemena.
Povijest talijanskog jezika, kao i kultura zemlje, ima nekoliko razdoblja. Prvi pisani dokazi o njegovom postojanju pojavili su se u 10. stoljeću. U 12. stoljeću talijanski se uzgajao u samostanu Montecassino, gdje se postupno prikupljala najveća knjižnica stare i ranokršćanske književnosti u Europi. Dva stoljeća kasnije, toskanski je dijalekt konačno uspostavljen kao književni jezik Italije.
Položaji talijanskih dijalekata, unatoč njihovoj vitalnosti, značajno su oslabljeni tijekom Prvog svjetskog rata, kada su vojnici iz različitih regija bili prisiljeni komunicirati na jednom književnom talijanskom jeziku.
Turističke bilješke
Zemlja orijentirana na strane putnike čini sve da se stranac u svojim gradovima osjeća što ugodnije. Velika većina Talijana, zaposlenih u sektoru usluga i putničkih usluga, govori engleski - konobari, prodavači i recepcionari u hotelima.
Turistički informacijski centri nude mnoštvo informacija i audio vodiča na engleskom, njemačkom i francuskom jeziku, dok popularna odmarališta imaju duplicirane jelovnike i informacije o hotelima na ruskom.