Balkanska Republika Crna Gora, koja je nekada bila dio Jugoslavije, sve se češće pojavljuje u zahtjevima ruskih turista kao odredište za ljetne praznike. Službeni jezik Crne Gore je iekavsko-štokavski dijalekt srpskog jezika, koji se službeno naziva crnogorskim jezikom. Ta je činjenica 2007. potvrđena Temeljnim zakonom zemlje.
Nekoliko statistika i činjenica
- Unatoč službenom statusu države, Crnogorci služe kao domoroci samo 21% stanovništva zemlje.
- Raširena upotreba srpskog jezika dokazuje postojanje 63,5% stanovnika Crne Gore koji ga govore kod kuće i na poslu.
- Albanski je također službeni jezik u općini Ulcinj.
- U Boki Kotorskoj živi do 500 etničkih Talijana koji komuniciraju na svom materinjem jeziku.
- Bosanski i albanski u Crnoj Gori govori 5,5% stanovnika.
U Podgorici i okolici
Većina govornika crnogorskog jezika živi u starom povijesnom području u blizini Podgorice. Taj se dijalekt razlikuje od standardnih varijanti srpskog i hrvatskog samo po nekim morfološkim obilježjima. Drugim riječima, stanovnici različitih bivših jugoslavenskih republika u načelu se mogu međusobno razumjeti.
Književni standard za državni jezik Crne Gore još nije uspostavljen, budući da se prije samo nekoliko godina odvojilo ijekavsko-štokavsko narječje od srpskog kao nezavisnog narječja. Međutim, postotak onih koji je govore i smatraju crnogorski materinjim stanovništvom iz godine u godinu.
Turističke bilješke
Ruski se još uvijek učio u republikama bivše Jugoslavije prije nekoliko desetljeća, pa je sasvim moguće sresti predstavnika starije generacije koji ga još uvijek razumije u Crnoj Gori. Mladi uče engleski, a u turističkim mjestima ovaj je jezik najpopularniji u hotelima i restoranima. Na engleskom jeziku lako je pronaći izbornike ili karte s gradskim atrakcijama. Čak i stanovnici odmarališta na Jadranu koji turistima iznajmljuju svoje apartmane ili sobe u kućama govore tečni engleski jezik.
U najpopularnijim regijama na plaži u Crnoj Gori ruski se govor sve češće čuje među mladima. Domaći turisti sa zadovoljstvom primjećuju da u Budvi, Kotoru i Herzog Novom, u kafićima i hotelima, postoji osoblje koje govori ruski na vrlo pristojnoj razini.