Južnoamerička zemlja Peru poželjna je, ali ne baš pristupačna destinacija za putovanja za prosječnog putnika. Pa ipak, ljudi odlaze tamo kako bi pogledali drevne građevine Inka pod samim oblacima, naučili čitati slovo u čvoru i kupili par raznobojnih ponča od vune lame koji i najsiviji dan mogu pretvoriti u svijetli praznik. Službeni jezik Perua je španjolski, ali u regijama u kojima prevladava indijsko stanovništvo, kečuanski i ajmarski jezici također imaju status službenih jezika.
Nekoliko statistika i činjenica
- Španjolsko osvajanje Perua započelo je 1524. godine, kada su konkvistadori prvi put kročili na zemlju lokalnih Inka. Tada je trenutni državni jezik Perua prvi put zazvučao na novootkrivenim zemljama.
- Kečua je najveći indijski jezik rođen u Americi. Ukupno je u vlasništvu gotovo 14,5 milijuna ljudi.
- Aymara je jezik istoimene nacionalnosti koji živi u Andama. Smatra se domorocem više od milijun Indijanaca.
- Lingvisti ističu neporecivu sličnost između Aymare i Kečue - otprilike trećina vokabulara u tim jezicima podudara se.
- Biblija je tijekom osvajanja čak prevedena na kečuanski. Tako su Španjolci promicali kršćanstvo, cijeneći potencijal jezika i broj njegovih govornika.
Na temelju kečua nastao je tajni jezik iscjelitelja. Zove se kalyahuaya, a koriste ga peruanske i bolivijske čarobnice i iscjelitelji.
Inke i njihova ostavština
Kečua nije uzalud priznat kao službeni jezik Perua, jer je prije kolonizacije kontinenta upravo on bio glavni u državi Chincha, a zatim Tahuantinsuyu, na čijem se mjestu nalazi moderna država Peruanci. Pisanje književne kečue razvijeno je iz latinskog alfabeta i uči se u školama. U davna vremena postojao je u obliku kipua - nodularnog slova, kojim su Inke prenosile podatke između naselja, vodile računovodstvo i druge svrhe.
Turističke bilješke
Peru je zemlja na kojoj putovanje kroz koje se osnovno znanje španjolskog može činiti vrlo teškim. Engleski se u Peruu govori samo u glavnom gradu i u vrlo rijetkim velikim hotelima i restoranima u turističkim mjestima. Peruanci većinom ne govore strane jezike, pa biste na putovanje trebali uzeti barem rusko-španjolski rječnik.